子虚说:“当然快乐。”
乌有问:“猎物很多吧?”
子虚回答说:“猎物不多。”
“那么既然猎物不多,快乐又从何而来?”
子虚回答说:“我高兴的是齐王本来想向我夸耀他的众多车马,但我却用楚王在云梦泽打猎的盛况,来回答他。”
乌有先生说道:“可以说出来让我听听吗?”
子虚说:当然可以。齐王指挥千辆兵车,选拔了上万名骑手,打猎到东海之滨。草泽上排满士卒,山岗上布满了捕兽的罗网,兽网罩住野兔,车轮辗死大鹿,箭弩射中麋鹿,抓住麟的小腿。
车骑在海边的盐滩驰骋,车轮被宰杀的禽兽鲜血染红。射中禽兽,获猎物很多,齐王便骄傲地夸耀自己的猎获成绩。他回头看着我对我说:“楚国可有供游玩打猎的平原广泽,可以让人这样富有乐趣吗?我与楚王游猎相比,谁更壮观些。”
我便下车回答说:“小臣我只不过是一个见识鄙陋的楚国人,但侥幸在楚国担任了十余年的宫中侍卫,常随楚王出猎,王宫的后苑就是猎场,还可以顺便观赏四周的景色,但不能遍览全部盛况,又哪有资格来谈论远离王都的大泽盛景呢?”
齐王说:“虽然这样,但还是请你大概地谈一谈你的所见所闻。”
子虚说:臣听说楚国有七个大泽,我曾经见过其中的一个,而其余的没见过。我所见到的这个,也是七个大泽中最小的一个,名叫云梦泽。云梦泽九百里方圆,其中有山。山势盘旋,曲折离奇,险要高耸,山峰峭拔,参差不齐,日月要么被完全遮蔽,要么遮掩一半,群山错落,重叠无序,青云直上,山坡连绵倾斜,下连江河。
那土壤中有朱砂、石青、雌黄、赤土、白垩、石灰、碧玉、锡矿、黄金、白银等种种色彩,光辉夺目,似龙鳞般地灿烂照耀。
云梦泽有着数不清的动物,树上有赤猿,鹓、猕猴、鸾鸟、孔雀、善跳的猴子。树下则有白虎、蟃蜓、黑豹、豻、大象和犀牛。
楚王派出专诸之类的勇士,空手来格杀这些野兽。被驯