字体
关灯
返回目录 阅读足迹 更多章节
第(1/3)页
    林邑来认真地盯着电影屏幕,丝毫没有把目光匀一点过来给旁边座位的这个女人。
    宋鳞比就更肆无忌惮地在旁边欣赏着他的侧颜。
    「泛彼柏舟,在彼中河。髧(音胆)彼两髦,实维我仪。之死矢靡它。母也天(古音吞,意指父也)只!不谅人只!泛彼柏舟,在彼河侧。髧彼两髦,实维我特。之死矢靡慝。母也天只!不谅人只!」
    (出自诗经「鄘风·柏舟」)
    神话、英雄,加天才,即是史诗,x国是没有的。
    木心说,x国的宗教没有教宗,悲剧没有西方的自觉,有的是大团圆的悲剧,而神话也是零星的,非系统化的。
    那么,x国没有史诗,没有悲剧,没有神话,没有宗教,好像面上无光。何以见得?
    x国没有出现与荷马同等级的大诗人,乃x国的不幸。
    但是x国有三百零五首「诗经」,如果要用这三百零五首诗经去换取一个古希腊史诗级别的大诗人,或者史诗,那宁愿继续要这三百零五首抒情诗。
    「诗经」里的诗,是任何国家的古典抒情诗都不可比拟的。
    而和荷马史诗同时期的x国文学作品里有「诗经」和「楚辞」。当中「诗经」的第一篇就写‘窈窕淑女,君子好逑’‘琴瑟友之,钟鼓乐之’,说明x国重礼乐。
    而荷马的英雄美人也如柏拉图所说,重体育和音乐,后来发展成为了科学和艺术。
    这也说明,东西方的文化和艺术在某一时空中是同频过的。
    而许渊冲老先生的翻译更是拉近了我们与西方文明的距离:
    「昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,栽渴载饥。我心伤悲,莫知我哀。」
    when  i  left  here(我离开时),
    willows  shed  tear(杨柳流泪),
    i  e  back  now(我回来了),
    snow  bends  the  bough(白雪跟随)。
    hunger  and  thirst(道路漫长),
    press  me  the  worst(日子艰难)。
    my  grief
第(1/3)页
本章还未完,请点击下一页继续阅读
上一章 目录 下一页
都在看:星辰大远航方尘白芊芊方尘萧神女重生八十年代在港娱乐圈从蛇开始进化成道绿茶庶女千娇百媚,王爷他沦陷了大明:我每天一个未来快递,老朱心态崩了!重生后我成了曲爹,绿茶校花馋哭了综影视:绑定了万人迷系统怎么办悖论纪元:我篡改物理法则成圣