“我是比尼,我——哦,比尼是只坏精灵,比尼竟然要背叛主人!”这个叫比尼的小精灵用双手撕扯着他的大耳朵。
希娅赶紧制止了比尼更大声响地动作,她说:“小点声,比尼——我是说,你的主人会听到的,你不想这样对吗?”
比尼瞪着自己铜铃大的眼睛,希娅很难保证眼前的小精灵到底是什么意图,但她还是耐心道:“可以告诉我你为什么会来这里吗?是莱斯特兰奇让你来的吗?”
“不!不是,比尼是自己来的,比尼听过卡尔说他的希娅小姐是个好人,比尼想看看——比尼是个邪恶的小精灵!比尼不该说主人的坏话——”
希娅不得不再次制止比尼的动作,她注意到比尼说的是“卡尔”。如果是她知道的卡尔,那他们是怎么认识的?
比尼对此解释道他是在对角巷认识的卡尔,他刚刚被贝拉特里克斯惩罚,因为他没有完美的完成她的主人的任务,而卡尔那时正在哼着歌为他最喜欢的小主人买东西,他说他要做出最好吃的食物。
希娅想了想卡尔蹦蹦跳跳去买东西的身影,忍不住弯起眉眼。
然后比尼说卡尔注意到了路边的自己,但卡尔不能对比尼表示同情,因为比尼没有完成主人的任务;卡尔也不能说比尼主人不好,因为家养小精灵不能违抗巫师。
看着比尼的糟糕境遇,卡尔说了很多他的主人的事情,他说他的主人对他很好,会夸奖他的手艺会经常和他聊天……
希娅看着比尼,想从他的眼里找到说谎的神色,她害怕莱斯特兰奇的一切。但比尼的表现不管怎样都是一只普通的小精灵,但他却和多比做了一样的选择——
“我想帮您,霍普斯小姐。”比尼揪着自己破烂的衣摆,小心翼翼地说,他不停的用余光看着希娅,水汪汪地眼睛里全是期盼。
贝蒂皱起眉头,家养小精灵对于纯血家庭出身的巫师来说并不陌生,而这样背叛主人的小精灵却是少见的,或者对巫师来说是不应该存在的。贝蒂难掩语气中的不信任:“希娅,小精灵不会背叛主人。”
“但