周路没有理会他的辩解,转身看向迈克尔,声音平静得可怕:\"揍他们。\"
\"什什么?\"迈克尔一时没反应过来,手指无意识地绞着衣角。
\"我说,揍他们。\"周路一字一顿地重复,\"打到他们半个月下不了床。明白?\"
贫民窟的孩子们已经摩拳擦掌,眼睛里燃起复仇的火焰。但迈克尔还在犹豫,他太清楚这些富家子弟背后的势力了——他们的父兄不是警长就是议员,最不济也是某个帮派的打手。
周路看出了他的顾虑,从马鞍旁取下那个面包袋,慢悠悠地打开:\"每个动手的,两条面包。\"袋子打开的瞬间,新鲜面包的麦香顿时弥漫开来,\"表现好的\"他又取出一小罐蜂蜜,金色的液体在阳光下闪烁着诱人的光泽,\"再加这个。\"
迈克尔的喉结滚动了一下。他转头看向身后——豆子的眼睛里闪烁着渴望,汤姆的拳头已经攥得发白,其他孩子也都跃跃欲试。就连那几个鼻青脸肿的孩子,此刻也擦干了血迹,眼中燃起复仇的火焰。
\"干!\"迈克尔突然暴喝一声,第一个冲了上去。他揪住一个金发少年的衣领,照着对方那张保养得当的脸就是一拳。这一拳仿佛打开了闸门,贫民窟的孩子们如潮水般涌了上去。
\"为你上次打我报仇!\"
\"让你欺负我弟弟!\"
\"这一拳是替约翰打的!\"
叫骂声和拳头落下的闷响交织在一起。富家子弟们抱头鼠窜,却没人敢反抗——周路正靠在墙边,有一下没一下地抛接着那罐蜂蜜,眼神却始终没离开过战场。
\"阿尔忒弥斯\"不安地打着响鼻,周路安抚地抚摸着它的鬃毛:\"看啊,姑娘。\"他的声音轻得只有马儿能听见,\"只要有人带头团结起来,再凶的恶犬也不过是纸老虎。\"
巷子里的混战持续了约莫十分钟。当最后一个富家子弟哭着瘫倒在地时,贫民窟的孩子们已经累得气喘吁吁,但每个人的眼睛里都闪着前所未有的光彩。迈克尔擦着嘴角的血迹——那是在混战中不小心被自己人肘击的——忐忑地看向周路。
\"现在,\"周路用枪管轻轻点了点领头少年的额头,\"带着你的小跟班们,