在与这些冒险者的战斗中,加尔吃尽了苦头。他常常被打得遍体鳞伤,但每一次失败都让他更加深刻地认识到自己在力量掌控上的不足。他开始仔细观察对手的攻击节奏和自己力量调动的时机,不断总结经验教训。渐渐地,加尔能够在战斗中更加敏锐地感知到力量的流动,在关键时刻迅速做出反应,将古老力量恰到好处地融入到防御和反击之中。
与此同时,本也遇到了新的麻烦。他发现随着对古老力量运用的加深,自己的精神负担越来越重。在一次施展大型魔法时,他虽然成功地借助古老力量增强了魔法的威力,但在魔法结束后,他却感到头痛欲裂,精神极度疲惫,甚至出现了短暂的失忆症状。这让本意识到,古老力量虽然能极大地提升魔法效果,但对魔法师精神力的消耗也是巨大的,如果不能找到有效的解决办法,很可能会对自己的精神造成永久性的损伤。
本开始深入研究城镇图书馆中关于精神力修炼的古籍。他在堆积如山的书籍中日夜翻阅,寻找能够增强精神力、减轻古老力量对精神负担的方法。经过数天的努力,他终于在一本古老的魔法笔记中找到了一些线索。笔记中记载着一种名为“灵韵冥想”的修炼方法,据说这种方法可以通过特定的呼吸节奏和精神引导方式,让魔法师的精神力与周围的魔力元素产生共鸣,从而增强精神力的韧性和恢复能力。
本如获至宝,立刻开始尝试这种“灵韵冥想”的方法。他在一个安静的房间里,按照笔记中的描述,调整呼吸,将意识沉浸在自己的精神世界中。起初,他很难找到那种与魔力元素共鸣的感觉,尝试了几次都以失败告终。但本并没有气馁,他不断调整自己的状态,反复尝试。终于,在一次漫长的冥想过程中,他感觉到一股柔和的力量从周围的空气中渗透进来,与自己的精神力相互交融。他的头痛症状逐渐减轻,精神也变得更加清醒和敏锐。
经过一段时间的“灵韵冥想”修炼,本不仅能够更好地承受古老力量对精神的消耗,还发现自己在施展魔法时对力量的掌控更加得心应手。他可以在不增加过多精神负担的情况下,施展出更强大、更复杂的魔法。
其他队员们也都各自面临着各种各样的融合难题。有