“qui est - ilchinois ou coréen?(他是谁,中国人还是韩国人?)”
“beau visage asiatique,il doit être en feu(好英俊的亚洲面孔,他一定很有名吧…)”
“i"ll take a look at the list,emmm……he is an actor from china。(让我看看列表,嗯……他是来自华国的演员)”
“je ne peux pas distinguer les visages asiatiques, il est l"un des rares asiatiques qui me fait voir beau(我分辨不出亚洲面孔,但他是为数不多让我觉得好看的亚洲人!)”
除了国际友人,国内对夏眠的讨论也不少。
近几年,亚太市场已经成了奢侈品主要购买力,尤其我国,日渐强盛的国力和经济让秀场台上台下亚洲面孔越来越常见。
“好牛一张脸!感觉很眼熟,在哪见过他呢……”
“夏眠!老公跟人私会那个夏眠!”
“对对对,想起来了。他势头挺猛的,但到不了二线,品牌方邀请他,估计是看在他老公面子上吧。”
“羡慕,嫁进罗马喽……”
别人怎么评论跟夏眠没关系,他目不斜视,大大方方地走上红毯,跟每个摄像头打招呼,按照媒体的要求摆出各种姿势,因为人帅、性格nice、配合度高,媒体甚至给他多拍了两组照片。
为了不耽误后面嘉宾,他很快下红毯,在工作人员指导下进入会场,找到自己的名牌,落座。
此时余星彤已经化完妆、换完衣服、热好身了。今年统筹给她排在了第一单元,她掀开幕布,想看看入场进度。
结果看到了个熟面孔。
不是熟识的熟,而是刚刚见过的熟——不久前,跟拍摄像在候场区的角落撞到个男生。
此时那男生端端正正的坐在第一排。