今天上午,卡文斯沃这座村庄的苹果树已经开花了,我坐在被炸塌半边的谷仓里给你们写信。炊事班用最后半袋荞麦熬了粥,热气模糊了地图上的箭头,却让那些我们共同走过的地名更加清晰。
基辅的雨、莫斯科的冰、此刻哈尔科夫沾着露水的草叶。
苏联士兵们继续向下看去。
下面还有给已经走散士兵的须知…
伞兵部队的同志们已经在各个关键路口设立简要的补给点。
遇到岔路就顺着有红布条和鸟窝的方向走,那是伞兵同志们留下的记号。
以及部队各项的须知,总而言之,可以看出来瓦列里是真的想要这批部队能够撤出来。
而最后两句话变成手写体…
我曾带你们走出基辅的德军包围圈,这次也必将带你们穿越哈尔科夫的火海,每活下来一名同志,就是往希特勒的胸前勋章添一道裂痕。
不要放弃,我在卡文斯沃这里等着你们…
我们一起回家。
许多去年已经因为瓦列里组织的红星行动被救出来的老兵们看到这张传单都泪目了…
瓦列里同志来了,他又要带着他们回家了…
第六集团军的上士戈尔边科展开传单时,被硝烟熏黑的手在‘基辅的雨’四个字狠狠擦出一道焦痕…去年九月份在乌别德河上渡口战斗的记忆越发的清晰起来。
此刻他分别踹了踹在一边正在路边垂头丧气的几名士兵,他们与大部队走散了:“别装死,去把那边三号坦克残留的汽油抽出来,将军同志在卡文斯沃等着我们开篝火晚会呢,同志们,我们不能让将军同志等太久。”
新兵们在他的组织下开始抽油。
许多被击溃,因为撤退混乱分散的部队在收到传单后在许多基层军官的组织下开始慢慢变的有秩序起来,他们开始逐渐向着卡文斯沃方向靠近着。
许多与大部队失去联系的溃兵们也重新抱有希望,开始按照宣传单的内容去做,尝试靠近卡文斯沃方向。
他们又重新抱有希望。
一些部队开始自发的断后,击退了一直紧追不止的德国保安师和两支匈牙利步兵师。
截止到