“我未曾对孩童心性设防,故而,被他露出的獠牙伤及。”
“他暗自咬伤我,只我知晓,旁的人离得远,不曾瞧见。”
“在旁人眼中,他始终如我先前所见那般,乖顺伏在我肩上。”
“他背对众人行恶,故而旁的人不知情。”
“堪堪处在肩颈,许孩童不知轻重,牙口极深。”
“饶是经年累月,也能瞧见显浅痕印。”
“我并未将此事伸张,暗自承受苦楚。”
“一来,初入府门,不宜生事。”
“纵是旁人瞧见,也只当是孩童玩闹。”
“遑论,贺夫人爱子心切,自不会为我一个外人责罚他。”
“我本不在意这细小的插曲,只当他孩童心性,尚不知事。”
“却不想,他得寸进尺。”
“他附耳言说,小声告知我。”
“他会状告我,告诉贺夫人,我未将他抱稳之事。”
“我未曾在意,只不见伤,便是空口无凭,是诬陷。”
“我如实道,不以为意。”
“他闻之,忽的偏过头,裸露出带伤的侧脸。”
“我后知后觉,先前喜娘瞧我朴素,细心替我插了簪。”
“磕碰时,发间簪饰顺势划破了他的侧脸。”
“思及此,我不禁扶额。”
“伸手近前,替他拭去血渍,试探掩盖此事。”
“不想,趁着我专注之时,他忽的回身,望向贺夫人。”
“觉察他的意图,我眼疾手快捂住他的嘴,将未及展露人前的侧颜,猛的转回。”
“同他私下商榷。”
“以一个未知的条件封了口。”
“孩童趣味,极意满足。”
“他虽未曾言明,可瞧他的孩童模样,总归不会太难。”
“故而,只片刻,我便应下了。”
“不时,下人将他抱离,我如释重负般,松了口气。”
“不想,他伏在肩颈处,迟迟未动。”
“知子莫若母,只一眼,贺夫人便明了了他的意图。”
“借由婚事之名,以温情做说辞,诓我多抱抱他。”
“日后过了门,不至生疏。”