板
上帝板板,下民卒瘅。出话不然,为犹不远。靡圣管管,不实于亶。犹之未远,是用大谏。
天之方难,无然宪宪。天之方蹶,无然泄泄。辞之辑矣,民之洽矣。辞之怿矣,民之莫矣。
我虽异事,及尔同僚。我即尔谋,听我嚣嚣。我言维服,勿以为笑。先民有言,询于刍荛。
天之方虐,无然谑谑。老夫灌灌,小子跃跃。匪我言耄,尔用忧谑。多将熇熇,不可救药。
生僻字注音
瘅(dān):病,此处指百姓因苦役而疲惫多病。
蹶(jué):动乱,此处指上天降下灾乱。
泄泄(yi yi):多言且轻慢的样子(旧读xiè xiè,此处取轻慢义)。
辑(ji):和睦,此处指政令温和。
怿(yi):败坏,与“辑”形成反义对比。
嚣嚣(áo áo):傲慢轻视的样子(通“敖敖”)。
刍荛(chu ráo):割草打柴的人,代指平民。
熇熇(hè hè):火势炽盛,比喻祸乱猖獗。
注释
1 上帝板板:以“上帝”代指周厉王,“板板”形容其行为乖戾反常。
2 卒瘅(dān):“卒”通“瘁”,劳苦;“瘅”指病困,百姓因暴政而身心俱疲。
3 为犹不远:“犹”通“猷”,指谋略、政策;“不远”言缺乏长远规划。
4 靡圣管管:“靡圣”指无视圣贤之道;“管管”形容肆意妄为、放纵不羁。
5 不实于亶(dǎn):“亶”指诚信,言行不一,不落实承诺。
6 无然宪宪:“宪宪”指喜乐放纵的样子,劝诫君王勿在危局中荒淫享乐。
7 辞之辑\/怿:“辑”谓政令和顺;“怿”通“败”,谓政令败坏(一说“怿”为“绎”的误写,指懈怠)。
8 询于刍荛:典出《诗经·大雅》,意为向平民请教,强调广纳民意。
9 老夫灌灌:“老夫”为诗人自指;“灌灌”形容恳切诚挚的进谏态度。
10 小子跃跃:“小子”指周厉王,“跃跃”形容其轻佻浮躁、傲慢无礼。