2 隅:角,借指品行方正。
3 职:主要。
4 戾:罪。
5 无竞:没有人可与竞争,这里指杰出。
6 觉:正直。
7 订谟:大谋。
8 远犹:长远的谋略。
9 辰告:按时宣告。
10 湛乐:过度逸乐。
11 绍:继承。
12 罔:不。
13 共:通“恭”,奉行。
14 明刑:明确的法令。
15 肆:所以。
16 尚:佑助。
17 沦胥:相率。
18 廷内:宗庙之内。
19 章:表率。
20 质:安定。
21 侯度:为君的法度。
22 不虞:意外之事。
23 柔嘉:和美。
24 话言:善言。
25 僭:乱。
26 覆:反而。
27 童:无角的羊。
28 虹:通“讧”,溃乱。
29 藐藐:轻视的样子。
30 耄:年老昏乱。
31 回遹:邪僻。
32 棘:急,这里指处境艰难。
译文
仪表堂堂行为端庄,是品德端正的表现。人们也常说,没有智者不谨慎。普通人的愚蠢,是因为有毛病。聪明人的愚蠢,那就是有罪过。
国家要强大在于有贤人,四方诸侯都会来听从。有正直的德行,四方之国都会顺服。有重大的谋略和确定的政令,长远的规划按时宣告。认真谨慎地保持仪表威严,才是民众的榜样。
如今的情况是,政治上一片混乱。德行颠倒,沉迷于酒。你只知贪图享乐,不考虑继承先王的事业。不寻求先王的治国之道,不能奉行明确的法令。
所以上天不保佑,就像那泉水流淌,不要让大家一同灭亡。要早起晚睡,打扫宗庙之内,成为民众的表率。整治你的车马,准备好弓箭武器,以防备战争发生,用以抵御蛮夷。
安定你的百姓,谨守为君的法度,以戒备意外之事。说话要谨慎,保持仪表威严,一切都