通讯器突然在沈星河口袋里震动,是卡洛斯的来电。
他按下接听键,听筒里立刻传来霉味混着旧纸页的窸窣声——马尼拉那家殖民时期的老图书馆,卡洛斯曾说过那里的地下室藏着西班牙人没来得及销毁的航海图。
\"沈,我找到1735年的《菲律宾群岛水文志》了。\"卡洛斯的声音带着压抑的颤抖,\"第三卷附录里夹着张手绘海图,标注着"中国渔民常至之暗沙",坐标\"他的呼吸突然急促起来,\"和他们现在声称"新发现"的主礁盘,误差不超过05海里!\"
沈星河能听见电话那头纸张被手指攥皱的声响。
卡洛斯曾是菲律宾海洋研究所的骨干,去年才向沈星河坦白,所谓\"南海地质断裂带\"的报告,有70的数据是他在所长胁迫下伪造的。
此刻这个总爱穿花衬衫的中年男人,声音里带着破茧般的轻快:\"我把扫描件发到你邮箱了。
沈,这次不是伪造,是历史在替我们说话。\"
舱室的荧光灯突然闪了闪,王海抬头看了眼,又低头研究声呐图:\"老何那边该行动了吧?\"
沈星河点开邮箱,1735年的海图在手机屏上展开,褪色的墨迹里,\"千里长沙\"四个字依然清晰。
他想起三小时前何振梁发的短信:\"日内瓦时间九点,我会把《更路簿》原件摊在他们面前。\"此刻北京时间应该是深夜,但那个总把西装穿得板正的前外交官,此刻大概正站在联合国欧办的蓝厅里,金丝眼镜后的目光像把淬了钢的刀。
\"东沙之外,有沉龙之地,祖辈所至,非外人可擅入。\"沈星河默念着《更路簿》里的句子,突然听见甲板上传来此起彼伏的欢呼。
他拉开舱室门,正看见老船长举着手机冲他们喊:\"小沈!
老何的发布会直播!
东南亚的华人社群都转疯了,新加坡的渔船队说要组护航团!\"
王海挤到栏杆边看了眼,转头时脸上还挂着笑:\"得,现在舆论算是稳住了。\"他拍了拍沈星河后背,\"走,去底舱调试潜航器。
你说的那个伪装成浮游生物的采集器,我让人加了防腐