这种老顽固基本上就是以前的种植园主那类人,不会中文那就很正常了。
接着唐镇就带着两人前往之前准备好的会议室。
路上三人的阵型本来是唐镇在前,两名客人在后,结果旗袍少女直接加快了几步上前拍了拍唐镇的肩膀,用中文向唐镇说道:
“兄弟可以啊,开局就在这么好的地方有个身份,这次任务能不能完成的好就看你的了。”
怎么又称呼我为兄弟?唐镇心想,对方这个小姐姐口吻如此怪异,怎么用的是男生的口吻在跟自己打招呼。而且说出来的话都唐镇都很难以理解,什么开局好身份?兄弟,你当你是在玩游戏呢,而且这次会谈在你口中怎么又成了‘任务’。
唐镇心思回转,对方这个女子要么是个中毒很深的阿宅,喜欢把游戏里的一些术语带到现实生活中来,因为游戏主角大多都是男性,因此连说话口吻都变成男性口吻了。
也有可能,对方的中文也是散装后来学的,很多词语用法不是那么规范,意思是那么个意思。
比如说的是‘老头’其实表达的是‘老板’的意思,‘兄弟’其实是‘帅哥’,‘开局’是‘年轻刚毕业’或者其他类似的话。
所以两句中文在经过中文翻译过来的意思就是:
“抱歉哈帅哥,我老板不会中文。”
“帅哥可以啊,刚毕业就在金晶集团上班了,这么年轻这次会谈很期待你的表现噢。”
不管对方这个少女是什么情况,都是客人来的,唐镇于是点头微笑道:
“好说好说,能够顺利完成这次‘任务’是我们双方共同的目标。”