字体
关灯
返回目录 阅读足迹 更多章节
第(2/3)页
的评论区呢。
    “你担心这些做什么?瞧瞧瞧瞧。”
    朋友一边说一边抬手指了指天,“都说学生怨气大。”
    “那怨气再大,也是活人碰上真鬼。”这人无奈打断了自己朋友的话,“哪能开这种玩笑?”
    “况且学生怨气大,这不更方便鬼魂吸食怨气,变得越来越强吗?”
    朋友心里更无奈,却也只能努力安抚这人的情绪,“那你去换个方面想想。”
    “这么大的医院住满了学生,这么多孩子正是阳气最盛的时候,难道还不能镇压鬼怪吗?”
    “再说了,就算镇压不了,那怨气大的学生,嘎嘣一下死这了,刚死就能成厉鬼,谁打不过谁呀?”
    ……
    【豆瓣,这样翻译,对吗?我请问呢?绿山墙的安妮翻译成清秀佳人,你怎么不把阿甘正传翻译成疾跑少男?
    原帖评论区:
    “《哈利波特》:《魔法正太》
    《加勒比海盗》:《野男人漂流记》。”
    “楼上 魔法少男小波”
    “《星际穿越》-《不老辣爸银河漫游记》
    《这个杀手不太冷》-《大叔也性感》
    《泰坦尼克号》-《俊偷少年的旷世爱恋》
    《速度与激情》-《狂野男孩》
    《阿凡达》-《俏男异星变身记》”
    “感觉翻译后毫无问题,而且还更吸引人了诶”
    “以前的女性电影都是这么翻译的哈,咱主打一个女男平等嘛。
    足球尤物(she"s the man)
    贱女孩(mean girls)
    瞒天过海美人计(ocean"s eight)
    埃及艳后(cleopatra)
    辣妈辣妹(freaky friday)”
    “《埃及嗲男》(木乃伊),《神奇男侠》(超人),《雍正秘史》(甄嬛传),《嗲男的外星男友》(毒液),《西装寡夫末世行》(釜山行),《鲜葱少年》(放牛班的春天)”
    “《嗲男闯情关》(十一罗汉),《金融俏男》(华尔街之狼),《俏男越狱记》(肖申克的救赎),《开派对的男房客》(了不起的盖茨比)。
    《
第(2/3)页
本章还未完,请点击下一页继续阅读
上一页 目录 下一页
都在看:步凡大妮浅情何能长相伴我当D级人员那些年长生:不苟到无敌,绝不出山你都被武校开除了,还能成战神?剑道主宰校花生了,我成了天帝也成了奶爸亏成首富从工业大摸底开始灵蛇当铺海贼:开局幻兽种,修炼就能变强