字体
关灯
返回目录 阅读足迹 更多章节
第(7/9)页

    等到坐下来开会,对方更热忱了。
    “方先生,我们会长已经拜读过您的多部大作,对您的洞悉力和写作文笔赞不绝口。
    您在《苍夜雪》里所写的绝不是地域性的孤例,而是广泛深存于所有文明中的黑暗地带里的人性幽微。
    我们会长对那个疯狂又黑暗的反转结局拍案击节,并声称从中看到了好多发生在泰国国内的惨剧,但您的作品对于雪的意象性运用又有着无与伦比的残酷美丽,这是我们南方国家永远无法写出来的韵味……”
    方星河恍然大悟。
    他们很喜欢那一版“陈苍死后重新睁开眼,被精神病院绑回去打针”的结局。
    这种事儿,在政治黑暗官僚腐败的东南亚各国,非常常态化。
    本身就能共情,再加上东南亚压根就没见过雪,估摸着《苍夜雪》的艺术性在他们心中已经拉满了。
    “我很荣幸。”
    方星河也没辙,且谦虚着呗。
    “但是贵社会长有些过誉了。这只是一部很普通的作品。”
    “不不不!能够看懂它的人,没有一个人觉得它普通!”
    对面的领队很激动,他也是一个中国通,不用翻译就能顺畅表达意思。
    “就像您的《文化战争》一文,亦如《时代专访》,您的文字极具力量,有一种根植于文化本源的骄傲肆意,好的故事常有,但是好的书写者不常有。请务必授权我们出版发行您的所有著作,我们一定用最尊敬的态度和最专业的精神,去把它的精髓翻译出来!”
    对方确实太会来事了,可是方星河没松口。
    “对不起。《苍夜雪》不可能进行国外出版的,我记得我的经纪人已经拒绝过贵社一次了。”
    是的,这不是nanmee  books第一次对《苍夜雪》表达兴趣。
    上一回是通过电话沟通的,王查理直接拒绝掉了。
    这一次,他们亲自前来,方星河仍然拒绝。
    座谈会聊了很多闲屁,但真正重要的就这一件事情。
    别的书和文章都可以出版翻译,唯独《苍夜雪》不行。
    而且方星河另外的一个理由也十分犀利:“《苍夜雪》还是一部禁书呢,没有国家总署的点头,我不想谈论它
第(7/9)页
本章还未完,请点击下一页继续阅读
上一页 目录 下一页
都在看:射雕:啥?看不上九阴真经?快穿之废土女配被迫万人迷我用AI穿越历史之从洪荒到现代综影视:拯救意难平男二们拳镇武侠饥荒?我有手就能顿顿打猎吃肉!觉醒吧,恋爱脑!遮天:我与无始争帝路家族囚笼?我和清冷皇子夜夜笙歌重生打造商业帝国,征服靓丽校花