时迈
时迈其邦,昊天其子之,实右序有周。
薄言震之,莫不震叠。
怀柔百神,及河乔岳,允王维后。
明昭有周,式序在位。
载戢干戈,载橐弓矢。
我求懿德,肆于时夏,允王保之。
生僻字注音
戢(ji):收藏。
橐(tuo):古时的一种口袋,这里用作动词,指把弓矢收藏起来。
注释
时迈:按时巡行。
邦:指天下各诸侯国。
昊天:上天。
子之:以之为子,视周王为儿子,意即上天庇护周王。
右序:保佑。
薄言:发语词。
震:震动、威慑。
震叠:震惊恐惧。
怀柔:安抚。
乔岳:高山。
允:确实。
维:是。
后:君主。
明昭:明显。
式序:按次序。
懿德:美德。
肆:遍布。
夏:中国,指天下。
译文
周王按时巡行天下,上天视他为儿子,确实保佑着周邦。
周王的威慑之力,让诸侯无不震惊恐惧。
周王安抚百神,包括黄河之神与高山之神,确实是天下的君主。
周邦的德政光明昭着,让诸侯按次序各就其位。
收起干戈,藏起弓箭。
我追求美德,让它遍布天下,愿周王能永远保有天下。
《时迈》作为《诗经·周颂》中的经典篇章,诞生于周武王克商这一具有重大历史转折意义的时期,是一首承载着深厚历史底蕴与丰富思想内涵的祭祀乐歌。它以独特的艺术笔触,勾勒出周初的政治风貌,传颂着周武王的丰功伟绩,字里行间洋溢着对周王朝的礼赞之情,对后世了解周初政治文化与思想观念提供了珍贵的文学样本。
一、宏阔深刻的主题思想
这首诗以周武王巡行诸侯各国、祭祀天地山川诸多神灵的宏大场景为背景,展开了对武王的歌颂与对周王朝统治的阐释。在诗中,我们能清晰地感受到其对